iKnow! BLOG

iKnowってなに?

+αの英語表現

posted on

英語で道案内をするときに役に立つ超シンプルフレーズ集

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

英語で道案内をするときに役に立つ超シンプルフレーズ集

海外からの観光客がよく訪れる駅や地域で、英語で道を聞かれたことがある人は多いのではないでしょうか?私も「この間、駅で海外の方から英語で道を聞かれた」と知人が言っているのをよく耳にするようになりました。

そこで今回は、いざという時に使える「道案内に役立つ英語フレーズ」をご紹介します。案内している間に役立つ会話表現や、案内に必須の単語一覧もまとめてみました。

いつ英語で道を聞かれても対応できるように、ここで一気におさらいしておきましょう!

こういったことを言われたら道を聞かれています

  • How do I get to Tokyo Station?
    「東京駅まではどのように行きますか?」
  • How can I get to Tokyo Station?
    「東京駅まではどうやったらたどり着けるでしょうか?」
  • Could you tell me where Tokyo Station is?
    「東京駅の場所を教えていただいてもよろしいですか?」
  • Where is the closest station?
    「ここから一番近い駅はどこですか?」
  • I’m looking for Tokyo Station.
    「東京駅を探しています」

こんなふうに聞かれたら、あなたは道を尋ねられています。これらのフレーズは、逆に自分が道を訪ねるときにも使える表現ですので、合わせて覚えておきましょう。

基本的な案内方法

もしあなたが案内できそうであれば、笑顔で教えてあげましょう。その時には、こんな表現が使えます。

  • “The quickest way is to…”
    「最も速い行き方は…」
  • “The best way is to…”
    「最も良い行き方は…」
  • “The easiest way is to…”
    「最も簡単な行き方は…」

具体的な行き方を伝える表現

go down
行く
(例)Go down this street.
この道をそのまま行ってください
go straight
まっすぐ行く
(例)Go straight this street until you see a red post at the corner.
角にある赤いポストが見えるまでまっすぐ歩いてください
go past
通り過ぎる
(例)Go past a supermarket.
スーパーマーケットを通り過ぎてください
go along
そって行く
(例)Go along Showa street for 10mins.
昭和通りに沿って10分歩いてください
turn right
右へ曲がる
(例)Turn right at the traffic light.
信号を右へ曲がってください
turn left
左へ曲がる
(例)Turn left on Showa street.
昭和通りを左へ曲がってください
stay on
(この道に)とどまる
(例)Stay on this street about 5 mins.
この通りを5分ほど歩いてください
go under
下をくぐって
(例)Go under the bridge.
橋の下をくぐってください
go over
上を超えて
(例)Go over the bridge.
橋を超えてください
cross
反対側へ行く
(例)Cross the street.
反対側の道へ渡ってください

目的地の場所を伝える表現

next to
(例)It’s next to a Starbucks.
スターバックスの隣にあるよ
between
(例)It’s in between Starbucks and McDonalds.
スタバとマックの間にあるよ
opposite
向かい
(例)It’s opposite a department store.
デパートの向かいにあるよ
across from
はさんで
(例)It’s across the street from a department store.
デパートから道をこえて反対側にあるよ
on
(〜通りに)ある
(例)It’s on Showa street.
昭和通りにあるよ
near
近く
(例)It’s near the station.
駅の近くにあるよ
around
だいたい
(例)It’s around the corner.
だいたい角らへんにあるよ
at the end of
終わりに
(例)It’s at the end of this street.
会社はこの道の終わりにあるよ

場所を確認する

目印がある際にはそれを伝えたり、地図がある時は地図上を指しながら説明するのも効果的です。

you’ll see…
…が見えるよ
(例)You will see a large statue of a man called of Takamori SAIGO.
大きな西郷隆盛像が見えるよ
that way
あっちの道
(例)It’s that way.
(指で指しながら)あっちの道だよ
right here
ここ
(例)You’re right here.
(地図を見せながら)今ここにいます
(例)It’s right here.
(あなたが探していた場所は)ここだよ、この場所だよ

 

おおよその距離・時間を言う

行き方を伝えた後には、目的地までの距離や時間も合わせて教えてあげましょう。

  •  It’s quite close.
    「すぐそこだよ」
  • It’s not that far from here.
    「ここからそんなに遠くないよ」
  • It’s just five-minute walk.
    「だいたい5分くらいで着くよ」
  • It’s quite a long way.
    「かなり遠いよ」
  • It’s a long way to walk.
    「歩くのには遠過ぎるよ」
  • It’s pretty far from here, so you’d better take a bus.
    「かなり遠いのでバスをつかったほうがいいよ」

注意点を伝える

もし気をつけるべき点があれば、そこまでしっかり伝えてあげると親切ですね。

  • If you pass … you went to far.
    「もし…を通り過ぎたら、行き過ぎだよ」
  • Don’t cross the road, it’s on this side.
    「こちら側の通りにあるので反対側に渡らないでね」
  • It’s a very busy road.
    「とても混んでいる道だよ」

提案する

時間に余裕がある時、またあなたも同じ方面へ向かっている時は、目的地まで案内してあげるのも良いでしょう。他にも「〜しましょうか?」と提案してあげると、喜んでくれるかもしれません。

  • Shall I go with you?
    「一緒に行きましょうか?」
  • I’m going to the same direction, so let’s go together.
    「私もそっち(方面)へ行くので、一緒に行きましょう」
  • Let me take you to the place, follow me please.
    「案内しますのでついてきてください」
  • I’ll show you the way, follow me please.
    「案内しますのでついてきてください」
  • Shall I draw you a map?
    「地図を描きましょうか?」

もしあなたも分からない時は

皆さんも初めての土地だったりと場所が分からない場合は、しっかりとその旨を伝えましょう。どのフレーズにも “Sorry” と一言を添えるとベターです。

  • I’m not sure where that is.
    「それがどこか分かりません」
  • I’m stranger here.
    「この場所に詳しくないです」
  • I’m not from here.
    「この場所に詳しくないです」
  • Please ask someone else.
    「他の人に聞いてください」

おまけ1:道案内の単語集

道案内をする際に覚えておくと便利な単語一覧をまとめます。ぜひ道案内の際に活用してみてください。

corner
cross road 交差点
crossing 横断歩道
fork in the road Y字路
footbridge 歩道橋
sign 看板
stairs 階段
traffic light 信号
underpass 地下道

おまけ2:案内している間の会話

もしあなたが目的地まで案内することになったとき、何を話したらいいんだろう……?そんな不安を感じてしまう方へ、一緒に歩いている最中に使えそうな会話表現をまとめてみました。

  • Is this your first trip to Japan?
    「日本は初めてですか?」
  • Why did you come to Japan?
    「なぜ日本へ来たのですか?」
  • What’s your impression of Shibuya?
    「渋谷の印象は?」
  • Have you been here before?
    「ここら辺は初めてですか?」
  • How was the flight?
    「飛行機はどうでしたか?」
  • Do you have something you want to try in Japan?
    「日本でやってみたいことはありますか?」
  • Please enjoy staying in Japan.
    「日本での滞在を楽しんでください」

さいごに

いかがでしたか?これらのフレーズを少し頭に入れておくだけで、英語での道案内がぐっとやりやすくなるかと思います。

ちなみに、私も先日、駅でラーメン屋『一蘭』の場所を聞かれたのですが、場所が分からなかったので「Let me google it(グーグルで検索させて)」と伝えて待ってもらい、なんとか案内することができました。

日本に住んでいたらめったに体験できない英語での会話・道案内も、「チャンスがやってきた!」と思って話せば、緊張もほぐれて楽しめるかもしれませんね。

Facebook ページも毎日更新中!

iKnow! の Facebookページでは、世界のニュースや英語にまつわる面白い記事など日々発信しています!ネイティブスピーカーでも発音しにくい単語って・・・?
是非フォローしてしてね♪ iKnow! 公式 Facebook ページはこちら→ https://www.facebook.com/iKnowJP/

Facebook ページも毎日更新中!

iKnow! の Facebookページでは、英語にまつわる面白い記事やニュースなど日々発信しています!こちらはある事情で旦那さんとハネムーンにいけなかった女性の海外ニュース。なぜ一緒に行けなかったのでしょうか??
是非フォローしてしてね♪ iKnow! 公式 Facebook ページはこちら→ https://www.facebook.com/iKnowJP/

http://iknow.jp/

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

WRITERこの記事を書いた人

DYWv6DJ7
WRITTEN BYうらら

1993年生まれ。インターンの頃から参加している会社でライティング・編集を学んでいる。高校でニュージーランドへ、大学でアメリカへ10ヶ月間ずつの交換留学した経験から得た「日常で役に立つ英語」をせっせと記事にしている。趣味は銭湯巡りと散歩。お仕事の依頼はTwitter(@ligurara)

このライターの最近書いた記事はこちら